Милый арт houseoftherisingbun, изображающий Гермиону в виде хлебушка, вызвал у нашей команды переводчиков, пытавшихся адаптировать шутку, жаркие споры и приступы не сдерживаемого смеха. А какой вариант перевода вам нравится больше всего?
*Whole-grain - цельнозерновой

*Whole-grain - цельнозерновой
Вопрос: Идеальное имя для хлебушка Грейнджер?
1. Гермиона Цельнозернейжер | 0 | (0%) | |
2. Зерномиона Хлебнджер | 0 | (0%) | |
3. Цельномиона Зернейджер | 0 | (0%) | |
Всего: | 0 |